Nuova traduzione

Un piccolo grande regalo dell’amico macedone Rhemzi Salihu: le 10 poesie già tradotte in tedesco da Renato Vecellio, le ha tradotte in albanese e pubblicate in un piccolo libro – che abbiamo presentato a Tetova nelle giornate del Festival “Ditet e Naimit”… ecco “Nonna“, una di quelle che gli sono piaciute di più.


GJYSHJA

Po ajo ty
t’i ka rrëfyer përrallat
më të bukura qiellore

kush do ta dinte se si
do të ishte gjyshja
gëzohu njohjes-nuk është faji yt
që ti erdhe e vonuar në jetë –
dhe ajo nuk është më

lulepranverë – e imja
evonuar
dhe e vetëdijshme përjetësisht
ne juve do t’ua kujtojrnë një këngë
me te këndshme: një këngë të qetë
për kallëzimet dhe veprat

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...


%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: